Prevod od "vím jak to" do Srpski


Kako koristiti "vím jak to" u rečenicama:

A vím, jak to vypadá, když tam je.
Znam kako je kad je ima.
Vím, jak to zní, ale je to pravda.
Znam kako to zvuèi, ali istina je.
Vím, jak to chodí, a umím si dělat správné přátele.
Poznajem uIicu i stvaram prave veze.
Ne, já vím, jak to myslíš.
Ne, covece, znam na šta si mislio.
Vím, jak to musí být těžké.
Znam da vam je užasno teško.
Vím, jak to zní, ale je to tak.
Znam kako to zvuèi ali te volim.
To nevím, ale vím, jak to zjistit.
Ne znam, ali znam kako saznati.
Vím, jak to vypadá, ale přísahám...
Slušajte, ja znam kako ovo izgleda, ali kunem vam se...
Vím, jak to bude znít, když na to zaklepu.
Знам како ће ово звучати кад га куцнем.
Vím, jak to pro tebe musí být těžké.
Znam koliko mora da ti je teško.
Pane Branchi, vím jak to vypadá...
G. Branch, ja znam kako vam ovo izgleda...
A já vím, jak to udělat.
Mislim da znam kako da se opustiš.
Když vím, jak to skončí... jednoznačně.
Znajuæi kako æe ovo završiti? Definitivno.
Dobře, podívej, vím jak to všechno zní, ale nejsem blázen a nejsem na drogách.
U redu znam kako sve to zvuèi, ali nisam luda i nisam na drogama.
Vím, jak to myslíš, ale můžeš se vysprchovat, vyprat si věci, můžeš se u mě najíst.
Znam šta misliš, ali možeš da se istuširaš, da opereš garderobu, da me pustiš da te nahranim.
Jo, já vím, jak to v díře funguje, Darby.
Знам ја како ствари иду унутра, Дарби.
Tati, vím jak to bývá, ale my jsme výjimka.
Тата, знам колике су шансе, ми смо изузетак, добро?
Vím, jak to může být těžké.
Znam kako to može biti teško.
Myslím, že vím, jak to urychlit.
Mislim da znam kako da ubrzam stvari.
Myslel jsem, že vím, jak to chodí.
Mislio sam da zam kako stvari stoje...
Vím, co jsem udělal špatně a vím, jak to napravit.
Znam gde sam pogrešio, i znam kako to da ispravim.
Vím, jak to pro tebe bylo těžké.
Знам колико ти је било тешко.
Pane, vím, jak to vypadá, ale musíte přiznat, že rebelové jsou skuteční.
Gospodine, znam kako izgleda, ali, iako nerado, poèeo sam verovati da su pobunjeni skitteri stvarni.
Vím, jak to zní asi pateticky, ale bylo to nevinné.
Tada je bilo razumljivo, iako sada zvuèi patetièno.
Vím, jak to ode mě asi zní, ale myslím, že tahle osoba je opravdu psychicky narušena.
Znam kako ovo može da zvuèi kad ja to kažem, ali mislim da je osoba mentalno nestabilna.
Myslím, že vím, jak to zjistit.
Mislim da znam kako æemo saznati to.
A já vím, jak to vypadá.
I ja znam kako to izgleda.
Věř mi. Vím, jak to funguje.
Verujte mi da znam kako se ovo završava.
Vím, jak to vypadá, když je člověk na hraně, a on určitě je.
Znam kako izgleda biti na rubu, a on je totalno na rubu.
Podívejte se, vím, jak to zní, ale na světě se objevují osobnosti, které lidé následují.
Znam kako to zvuèi, ali osobe postaju važne na osnovi sljedbenika.
Ale na druhou stranu přesně vím, jak to dopadne.
Ali u drugu ruku, znam taèno šta æe se desiti.
Hele, já vím, jak to zní, ale je to pravda.
Znam kako to zvuèi, ali je stvarno.
Vím, jak to zní, ale nejsem blázen.
Znam kako to zvuèi, ali ja nisam lud.
Vím, jak to vypadá, ale to je to, jak se firma provádí.
Znam kako ovo izgleda, ali tako se obavlja posao.
Já jsem taky manažer. Chápu je. Vím, jak to chodí.
I ja sam jedan od tih rukovodioca. Razumem; znam kako to ide.
a sporů s fast foodovými restauracemi. Vím, jak to dělají.
sa restoranima brze hrane. Znam kako to rade.
1.5817189216614s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?